Loading...

Learn Continously

求人情報の見方 LÀM THẾ NÀO ĐỂ HIỂU 100% THÔNG TIN TUYỂN DỤNG? Job post (Recruitment information) တွေကို သေချာနားလည်အောင်ဖတ်ကြမယ်

求人情報の見方

求人情報の読み方のポイントをまとめました。

① 会社概要 :資本金や売上高、事業内容、従業員数など会社の基本情報が書かれています。
企業研究のために役立つ情報です。

② 募集背景 :募集の背景と理由です。募集背景から会社のビジョンや規模などを知ることができます。

③ 仕事内容 :担当する業務です。

④ 雇用形態 :正社員、契約社員、派遣社員、アルバイトなどの雇用形態が書かれています。
契約社員の場合は正社員登録制度があるかどうかなど、求人情報で確認してください。

⑤ 条件 :MUST条件とWANT条件
求人に応募する必要な条件です。MUST条件は必須条件で、WANT条件は望ましい、あるいは歓迎条件だと言われています。

⑥ 勤務地 :本社所在地や実際の勤務地と異なることが多いです。

⑦ 勤務時間/休暇 :週何回出勤するか、常勤・交替制出勤制度、一年間休暇日数は何日など確認することができます。

⑧ 給与/給料 :給料が月給か時給か、基本給か総支給給与が書かれています。

⑨ 待遇 :社会保険や従業員に各手当などがあるかどうか、ここで確認しましょう。

⑩ 選考の流れ :面接や試験何回など応募から内定決定までの流れです。

LÀM THẾ NÀO ĐỂ HIỂU 100% THÔNG TIN TUYỂN DỤNG?

Các bạn có chắc chắn rằng mình đã đọc và hiểu 100% thông tin trong bản JD (Job Detail) của nhà tuyển dụng?

Hãy cùng RISE for Career điểm lại những điểm cần nắm chắc trong bản thông tin công việc của nhà tuyển dụng nhé!

(1) Giới thiệu sơ lược về công ty: Thông tin cơ bản về công ty như vốn, doanh số, nội dung kinh doanh và số lượng nhân viên được nhà tuyển dụng đăng tải công khai. Các bạn hãy nhớ rằng đây là thông tin hữu ích cho việc nghiên cứu một doanh nghiệp.

(2) Bối cảnh tuyển dụng: Từ bối cảnh và lý do tuyển dụng, bạn có thể hiểu được tầm nhìn và quy mô của công ty .

(3) Nội dung công việc: Công việc mà bạn sẽ phụ trách và chịu trách nhiệm chính.

(4) Hình thức tuyển dụng: Hình thức tuyển dụng bao gồm các hình thức: nhân viên toàn thời gian, nhân viên hợp đồng, nhân viên phái cử hay nhân viên bán thời gian, v.v.... Nếu là nhân viên hợp đồng, bạn hãy kiểm tra thông tin công việc như có cơ hội trở thành nhân viên chính thức hay không.

(5) Điều kiện: Bao gồm điều kiện BẮT BUỘC và điều kiện ƯU TIÊN.
Điều kiện BẮT BUỘC là điều kiện cần phải có, và điều kiện ƯU TIÊN là điểm cộng khi bạn ứng tuyển vào công ty.

(6) Địa điểm làm việc: Thường có thể khác với địa điểm trụ sở chính hoặc địa điểm làm việc thực tế.

(7) Giờ làm việc/ ngày nghỉ: Bao gồm số ngày làm việc mỗi tuần, thời gian làm việc theo ca hay toàn thời gian cũng như số ngày nghỉ bạn có trong mỗi năm.

(8) Mức lương: Lương tháng, lương giờ, lương cơ bản hay tổng lương đều sẽ được ghi rõ.

(9) Quyền lợi: Mức bảo hiểm xã hội, phụ cấp, quyền lợi đặc biệt dành cho nhân viên.

(10) Cách thức tuyển dụng: Một số hình thức tuyển dụng như: phỏng vấn/ thi tuyển.

Job post (Recruitment information) တွေကို သေချာနားလည်အောင်ဖတ်ကြမယ်

Job post (Recruitment information) အလုပ်ခေါ်စာတွေမှာ ဘာတွေရေးထားလဲ? ဘာတွေကိုဖတ်ရမလဲ?
ဒီတခေါက်မှာတော့ Job post (Recruitment information) ဖတ်ဖို့အတွက် အချက်တချို့ကို မျှဝေပေးလိုက်ပါတယ်

①会社概要(かいしゃがいよう kaisha gaiyou ): Company Information
ကုမ္ပဏီရဲ့ အခြေခံအချက်အလက်တွေဖြစ်တဲ့ မတည်ငွေ၊ ‌ရောင်းအား၊ လုပ်ငန်းအကြောင်းအရာ၊ ဝန်ထမ်းအရေအတွက်စတာတွေကို ဖော်ပြထားတာဖြစ်ပါတယ်
ကိုယ်အလုပ်လျှောက်မဲ့ ကုမ္ပဏီ၊ လုပ်ငန်းအကြောင်းကို ကြိုပြီးလေ့လာထားဖို့အတွက် အထောက်အကူပြုမဲ့ အချက်ပဲဖြစ်ပါတယ်

② 募集背景(ぼしゅうはいけい goshuu haikei):Recruitment background
ကုမ္ပဏီ ဘက်ကနေဘာလို့ ဒီPositionနဲ့ အလုပ်ခေါ်နေတာလဲဆိုတာကို သိနိုင်တဲ့အချက်ပဲဖြစ်ပါတယ်
ဒီအချက်ကိုဖတ်ခြင်းအားဖြင့် ကုမ္ပဏီရဲ့ Vision Missionစတာတွေကိုသိနိုင်မှာဖြစ်ပြီး တကယ်လို့ဒီကုမ္ပဏီမှာ အလုပ်ဝင်ခဲ့ရင် ဘယ်လိုအတွေ့အကြုံတွေ၊ တိုးတက်မှုတွေရနိုင်မယ်ဆိုတာကို ခန့်မှန်းနိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်

③ 仕事内容(しごとないよう shigoto naiyou):Job Discription
ကိုယ်ရဲ့အလုပ်အကြောင်းအရာကဘာတွေလဲ၊ ဘယ်အပိုင်းတွေကိုတာဝန်ယူပြီးလုပ်ရမှာလဲဆိုတာကိုလဲ သေချာဖတ်ဖို့လိုအပ်ပါတယ်

④ 雇用形態(こようけいたい koyou keitai):Type of recruitment
အလွယ်ပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ ဝန်ထမ်းအမျိုးအစားကိုဆိုလိုတာဖြစ်ပါတယ်
正社員(せいしゃいん seishain)အမြဲတမ်းဝန်ထမ်း၊ 契約社員(けいやくしゃいん keiyaku shain)စာချုပ်ဝန်ထမ်း၊ 派遣社員(はけんしゃいんhaken shain)စေလွှတ်ဝန်ထမ်း၊ アルバイト(Arubaito)အချိန်ပိုင်းဝန်ထမ်းဆိုပြီး ရေးထားလေ့ရှိပါတယ်
တကယ်ကို စာချုပ်ဝန်ထမ်းဖြစ်ခဲ့မယ်ဆိုရင် အမြဲတမ်းဝန်ထမ်းအဖြစ် ဆက်လုပ်လုပ်ကိုင်ဖို့ကြိုစားခွင့်ပေးတဲ့ စနစ်ရှိမရှိကိုပါ တခါတည်းဖတ်ကြည့်တာ ကောင်းပါတယ်
正社員、契約社員、派遣社員、アルバイトなどの雇用形態を書かれます。契約社員の場合は正社員登録制度があるかどうかなど、求人情報で確認してください。

⑤ 条件(じょうけん jyouken):Condition
MUST Condition နဲ့ WANT Conditon ဆိုပြီး ၂မျိုးရှိပါတယ်။
条件(じょうけん jyouken):Condition ဆိုတာကတော့ ခေါ်နေတဲ့အလုပ်ကို လျှောက်ဖို့အတွက်လိုအပ်ချက်တွေပဲဖြစ်ပါတယ်
MUST Condition ကိုတော့ ဂျပန်လို 必須条件(ひっすうじょうけん hissuu jyouken)လို့ခေါ်ပြီး အလုပ်လျှောက်ဖို့အတွက် ကိုယ့်မှာ မရှိမဖြစ်လိုအပ်တဲ့ အရည်အချင်း၊ အခြေအနေတွေကိုဆိုလိုတာဖြစ်ပါတယ်
WANT Conditon ကိုတော့ ဂျပန်လို 歓迎条件(かんげいじょうけん kanngei jyoukenလို့ခေါ်ပြီး မဖြစ်မနေရှိရမဲ့ အချက်တွေမဟုတ်ပဲ ကုမ္ပဏီဘက်က လိုလားတဲ့ အချက်တွေဖြစ်ပါတယ်

⑥ 勤務地(きんむち kinmuchi): Work Location
ရုံးချုပ်ရဲ့ တည်နေရာနဲ့ ကိုယ်တကယ်တမ်းအလုပ်ဝင်ရမဲ့ အလုပ်နေရာ ကွာခြားတတ်တဲ့ အခြေအနေမျိုးလဲရှိတဲ့အတွက် သေချာဖတ်သင့်ပါတယ်

⑦ 勤務時間/休暇(きんむじかん/きゅうか kinmu jikan / kyuuka): Working Hours / Holidays
တစ်ပတ်ကို ဘယ်နှရက်အလုပ်တက်ရမှာလဲ၊ Fulltimeအချိန်ပြည့်လုပ်ရမှာလား၊ အလှည့်ကျShiftပုံစံနဲ့လုပ်ရမှာလား၊ တစ်နှစ်မှာပတ်ရက်ဘယ်နှရက်ရှိတာလဲ ဆိုတဲ့အချက်တွေကို ကြည့်လို့ရတဲ့ အချက်ပဲဖြစ်ပါတယ်

⑧ 給与/給料(きゅうよ/給料 kyuuyo / kyuuryou):Salary
ကိုယ်ရဲ့လုပ်အားခကို လပေးစနစ်နဲ့ရမှာလား၊ နာရီနဲ့တွက်ပြီးပေးမှာလား ဆိုတာကိုရေးထားပေးတာဖြစ်ပါတယ်
အလုပ်ခေါ်စာမှာ ဖော်ပြထားတဲ့ လစာဟာ အခြေခံလစာကိုဆိုလိုတာလား ဒါမှမဟုတ် ခံစားခွင့်ပမာဏတွေကိုပါထည့်ပေါင်းထားတဲ့ စုစုပေါင်းလုပ်အားခကို ဆိုလိုတာလားဆိုတာကိုပါ ရေးထားပေးလေ့ရှိပါတယ်

⑨ 待遇(たいぐう taiguu):Benefits or Allowance
လူမှုဖူလုံရေးအာမခံအပါအဝင် ဝန်ထမ်းတွေအပေါ် ဘယ်လို ခံစားခွင့်တွေပေးထားလဲဆိုတာကို ကြည့်လို့ရတဲ့ အချက်ပဲဖြစ်ပါတယ်

⑩ 選考の流れ(せんこうのながれ senkou no nagare):Recruitment Flow
အင်တာဗျူးဘယ်နှကြိမ်လုပ်ဖို့စီစဥ်ထားတာလဲ၊ ကုမ္ပဏီဘက်ကနေ ပြုလုပ်မဲ့စာမေးပွဲ (ဥပမာ IQ test, Aptitude test ) တွေဖြေဆိုဖို့ လိုအပ်လား အစရှိတဲ့ အလုပ်လျှောက်တဲ့အချိန်ကနေ အလုပ်ခန့်တဲ့အချိန်အထိ Flow ကိုရေးထားတာဖြစ်ပါတယ်
ဒီ Flow ကိုကြည့်ထားခြင်းအားဖြင့် ကိုယ့်အနေနဲ့ ပြင်ဆင်သင့်တာတွေကို ကြိုပြီး ပြင်ဆင်နိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်

ပိုမိုကောင်းမွန်သော အလုပ်အကိုင်အခွင့်အလမ်းများ ရရှိနိုင်ကြပါစေ

1

Recommended Job

【大阪・商品開発】ソフトウェア開発

  • IT > システム開発 (Software)

  • 終了まで36日

  • 大阪府

  • N1 , N2

  • 年収:400.0万円 ~ 700.0万円

  • 日本/海外在住どちらも応募可

最新記事

記事を見つける